Cette phraséologie est à appliqué sur un aérodrôme controlé, non ATIS.
Terrain: Valence Chabeuil
Appareil: Ulm pioneer 200 F-JEZH
Pilote: Valence tour, F-ZH, bonjour !!!
Twr: F-ZH bonjour, j'écoute
Pilote: F-JEZH, un ULM pioneer 200 au parking, demande les paramétres de roulage pour des tour de piste.
Twr: F-ZH, Piste 01 en service, vent 210 degrés, 16 nds, CAVOK, QNH 1016, QFE 995, roulez point d'arrêt piste 01.
Pilote: Piste 01 en service, QNH 1016, QFE 995, on roule au point d'arrêt piste 01, F-ZH
Pilote: F-ZH, prêt au point d'arrêt piste 01.
Twr: F-ZH, alignez vous piste 01, autorisé décollage, vend 210 degrés, 16 nds, rappelez vent arrière main droite.
Pilote: F-ZH, on s'aligne, autorisé au décalle, on rapelle vent arrière main droite.
Pilote: F-ZH, vent arrière main droite piste 01 pour un complet.
Twr: F-ZH, vous êtes n°1, rapellez final piste 01.
Pilote: F-ZH, n°1, on rapelle final piste 01.
Pilote: F-ZH, final piste 01.
Twr: F-ZH, autorisé attérissage piste 01,vends 210 degrés, 12 nds, rappellez piste dégagé.
Pilote: F-ZH, autorisé attérissage piste 01, on rapelle piste dégagée.
Pilote: F-ZH, la piste est dégagée.
Twr: F-ZH, roulez au parking, rapellez pour quitté la fréquence.
Pilote: F-ZH, on roule au parking, on rapelle pour quitté la fréquence.
Pilote: F-ZH, au parking pour quitté la fréquence.
Twr: F-ZH, vous pouvez quittez la fréquence, au revoir.
Pilote: F-ZH, on quitte la fréquence, merci, au revoir.
Lorsque la phraséologie est en anglais, tous les nombres doivent êtres détaillés.